JavaScript Garden翻訳状況
やっともうそろそろ、半分という所に来ています。多分このサイトの中で一番内容が多いであろう、Functionの部分を翻訳していますが後2つのファイルを翻訳すると終わりになるはずです。
しかしながら、途中途中で結構な頻度で「この表現で良いのかいな…」という部分があるので、これは一通り翻訳が終った後にじっくりと考えようと思います。Functionの章は今日明日には終わらせられればと思っています。
やっともうそろそろ、半分という所に来ています。多分このサイトの中で一番内容が多いであろう、Functionの部分を翻訳していますが後2つのファイルを翻訳すると終わりになるはずです。
しかしながら、途中途中で結構な頻度で「この表現で良いのかいな…」という部分があるので、これは一通り翻訳が終った後にじっくりと考えようと思います。Functionの章は今日明日には終わらせられればと思っています。